The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience

Dicionário Demográfico Multilíngüe (Português - edição 1969)

Diferenças entre edições de "POPULAÇÃO presente"

De Demopædia
Ir para: navegação, pesquisa
(Hulda Maria Gomes, edição 1969 - Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística & Centro Brasileiro de Estudos Demográfico)
(Hulda Maria Gomes, edição 1969 - Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística & Centro Brasileiro de Estudos Demográfico)
 
Linha 4: Linha 4:
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=POPULAÇÃO residente}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=POPULAÇÃO residente}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=POPULAÇÃO de direito}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=POPULAÇÃO de direito}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=سكان المقيمون (سكان)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=سكان المقيمون}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=سكان الحقيقيون (سكان)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=سكان الحقيقيون}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|SubN=3|Te=سكان المعتاد (سكان)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|SubN=3|Te=سكان المعتاد}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=bydlící byvatelstvo}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=bydlící byvatelstvo}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Te=Wohnbevölkerung}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Te=Wohnbevölkerung}}{{
Linha 24: Linha 24:
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=POPULAÇÃO presente}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=POPULAÇÃO presente}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=POPULAÇÃO de fato}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=POPULAÇÃO de fato}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=سكان حسب الواقع (حسب)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=سكان حسب الواقع}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=سكان الفعلي (فعل)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=سكان الفعلي}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=سكان المعدودون (عدد)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=سكان المعدودون}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=4|Te=سكان الحاضرون (حضر)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=4|Te=سكان الحاضرون}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=přítomný obyvatelstvo}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=přítomné obyvatelstvo}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Te=ortsanwesende Bevölkerung}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Te=ortsanwesende Bevölkerung}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=actual population}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=actual population}}{{
Linha 46: Linha 46:
 
{{NewLineT|S=310|N=3}} {{
 
{{NewLineT|S=310|N=3}} {{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=MORADORES presentes}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=MORADORES presentes}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=مقيمون دائما (دوام)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=مقيمون دائما}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=přítomný osoba}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=přítomná osoba}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Te=anwesende Person}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Te=anwesende Person}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=permanent resident}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=permanent resident}}{{
Linha 59: Linha 59:
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=MORADORES ausentes}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=MORADORES ausentes}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=POPULAÇÃO ausente}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=POPULAÇÃO ausente}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=غائبون مؤقتا (غيبة)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=غائبون مؤقتا}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=dočasná nepřítomný}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=dočasně nepřítomný}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Te=vorübergehend abwesende Person}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Te=vorübergehend abwesende Person}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=temporary absentee}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=temporary absentee}}{{
Linha 74: Linha 74:
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=NÃO MORADOR presente}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=NÃO MORADOR presente}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|SubN=3|Te=PESSOA em trânsito}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|SubN=3|Te=PESSOA em trânsito}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=زوار (زائر)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=زوار}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=عابرون (عابر)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=عابرون}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=dočasně přítomný}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=dočasně přítomný}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Te=zeitweilig anwesende Person}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Te=zeitweilig anwesende Person}}{{
Linha 90: Linha 90:
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=LOCAL de residência}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=LOCAL de residência}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=DOMICÍLIO}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=DOMICÍLIO}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|Te=محل الإقامة (حلل)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|Te=محل الإقامة}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=bydliště}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=bydliště}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|Te=Wohnort}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|Te=Wohnort}}{{
Linha 104: Linha 104:
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=POPULAÇÃO de coletividade}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=POPULAÇÃO de coletividade}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=POPULAÇÃO de grupos não familiares}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=POPULAÇÃO de grupos não familiares}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=7|Te=سكان المؤسسات (سكان)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=7|Te=سكان المؤسسات}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=ústavní obyvatelstvo}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=ústavní obyvatelstvo}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|Te=Anstaltsbevölkerung}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|Te=Anstaltsbevölkerung}}{{
Linha 118: Linha 118:
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=PESSOA sem domicílio}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=PESSOA sem domicílio}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=PESSOA sem residência fixa}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=PESSOA sem residência fixa}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=8|Te=متشردون (متشرد)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=8|Te=متشردون}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=هائمون (هائم)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=هائمون}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=osoba bez stálého bydliště}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=osoba bez stálého bydliště}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=osoba bez obydlí}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=osoba bez obydlí}}{{
Linha 162: Linha 162:
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[pt-I:POPULAÇÃO presente]] [[ar-I:سكان حسب الواقع (حسب)]] [[cs-I:přítomný obyvatelstvo]] [[de-I:ortsanwesende Bevölkerung]] [[en-I:actual population]] [[es-I:población presente]] [[fi-I:todellinen väestö]] [[fr-I:population présente]] [[it-I:popolazione presente]] [[pl-I:ludność obecna]] [[ru-I:Наличное население]]  
+
[[pt-I:POPULAÇÃO presente]] [[ar-I:سكان حسب الواقع]] [[cs-I:přítomné obyvatelstvo]] [[de-I:ortsanwesende Bevölkerung]] [[en-I:actual population]] [[es-I:población presente]] [[fi-I:todellinen väestö]] [[fr-I:population présente]] [[it-I:popolazione presente]] [[pl-I:ludność obecna]] [[ru-I:Наличное население]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
{{DEFAULTSORT:POPULACAO presente}}
 
{{DEFAULTSORT:POPULACAO presente}}

Edição atual desde as 14h02min de 11 de fevereiro de 2010

POPULAÇÃO presente  


Para fins estatísticos, foi estabelecida a distinção entre população residente1 ou população de direito1 e população presente2 ou população de fato2 A primeira é constituída pelos moradores presentes3 e moradores ausentes4 ou população ausente4 e a segunda, pelos moradores presentes e pela população ocasional5, isto é, os não moradores presentes5 ou pessoas em trânsito5. O local de residência6 de uma pessoa é o seu domicílio6. A população de coletividades7 ou população de grupos não familiares7 é formada pelo total de pessoas que vivem em domicílios coletivos (110-5). Adotam-se regras especiais para recensear as pessoas sem domicílio8 ou pessoas sem residência fixa8. Por interesses administrativos ou científicos, os membros de certos domicílios coletivos, como prisões, hospícios e asilos, podem ser recenseados separadamente, constituindo a população contada à parte 9*.
More...