The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
Dicionário Demográfico Multilíngüe (Português - edição 1969)
UNIÃO consensual
Tradução | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Seção | Português 503 |
Árabe 503 |
Checo 503 |
Alemão 503 |
Inglês 503 |
Espanhol 503 |
Finlandês 503 |
Francês 503 |
Italiano 503 |
Polaco 503 |
Russo 503 |
503-1 | CASAMENTO civil | زواج المدني (مدينة) | občanský sňatek —civilní ňatek |
zivile Eheschließung | civil marriage | matrimonio civil | siviilivihkiminen | mariage civil | matrimonio civile | ślub cywilny | Гражданский брак |
503-2 | CASAMENTO religioso | زواج الديني (دين)—زواج الشرعي (شرع) | církevní sňatek | kirchliche Trauung | religious marriage | matrimonio canónico | kirkollinen vihkiminen | mariage religieux | matrimonio religioso | ślub kościelny | Церковный брак |
503-3 | UNIÃO consensual —UNIÃO livre —CONCUBINATO —UNIÃO ilegítima |
اقتران غير شرعي (شرع)—اقتران غير قانوني (غير)—معاشرة (معاشرة)—اقتران حر (حر) | konsensuální manželství —faktický svazek —mimozákonný svazek |
Konkubinat —eheähnliche Gemeinschaft —Quasi-Ehe —eheähnliches Verhältnis —freie Ehe —bloßes Zusammenleben —Leben im gemeinsamen Haushalt |
consensual union n —common law marriage —free union —concubinage —illicit union —cohabitation —conjugal union |
matrimono consensual —unión libre —unión ilegítima |
laillistamaton yhdyselämä —vapaa avioliitto |
mariage consensuel —union libre —union illégitime |
unione libera —unione consensuale —unione illegittima —concubinato —coabitazione —unione irregolare |
związek konsensualny (małżeński) —związek nieślubny —nieformalny związek —konkubinat —związek nieformalny (małżeński) —związek małżeński |
Фактический брак —Внебрачное сожительство —Незаконное сожительство |
503-4 | CASAL | قرينان (قرن) | pár | Paar | couple | pareja | pari | couple | coppia | para (osób) | Чета |
Em alguns países, a união só é legal através do casamento civil1, celebrado por autoridade do estado; em outros, o casamento religioso2 tem validade civil. O reconhecimento social ou legal de uniões estáveis, que não foram legalmente constituídas, pode ser dado, sob várias condições, em diversos países. Os termos empregados para classificar essas uniões implicam os diferentes tipos de relações e graus de aceitação social e seus significados divergem em cada país. Denomina-se união consensual3 a união estável, socialmente reconhecida. As expressões união livre3, concubinato3 e união ilegítima3 podem ter diferentes sentidos ou constituírem sinônimos, conforme as sociedades. A palavra casal4 é empregada para designar duas pessoas de sexos opostos que vivem cm união estável, legal ou não.
- 3. Denomina-se companheira a mulher que vive em união conjugai livre com um homem.
Em linguagem corrente, usa-se a expressão viver maritalmente para classificar o estado de união consensual.
|